grundsaetzlich
basically
im allgemein
in general
im grossen und ganzen
on the whole…
aus diesem grund kann man sagen, dass…
For this reason, one can say that...
der grund dafuer ist
the reason for that is
vor allem
above all
zudem
in addition
ausserdem/darueber hinaus
furthermore
mann kann auch… erwaehnen
one can also mention
in bezug auf (+Akkusativ)
in betracht ziehen
to take into consideration
dies koennte man als…interpretieren
this could be interpreted as…
Einerseits...andererseits
on one hand… on the other…
Dieses Beispiel illustriert/verdeutlicht
This example illustrates/shows clearly
Das Interessanteste Beispiel ist vielleicht...
The most interesting example is perhaps...
Ein typisches/weiteres/wichtiges Beispiel ist...
A typical/further/important example is…
es haengt davon ab
it depends on
das ist schon eine schwierige Frage
that is a difficult question
können Sie das wiederholen bitte?
can you repeat that please?
noch einmal bitte?
can you say it again?
lassen Sie mich darüber denken
let me think about that one
daran hatte ich noch nie gedacht
I had never thought of that until now
können Sie das näher erklären?
can you explain that specifically?
den Nagel auf den Kopf treffen
hit the nail on the head
viel um die Ohren haben
have a lot on your plate
auf der anderen Seite
on the other hand
gar nicht
not at all
überhaupt nicht
absolutely not
auf keinen Fall
definitely not
naturlich nicht
of course not
natuerlich
of course
na sicher
sure
immer mehr
more and more
immer weniger
less and less
mehrere
several
die Minderheit
the minority
die Mehrheit
the majority
genauso viele
just as many
mehr als die Hälfte
more than half
im Durschnitt
on average
laut Statistik
according to statistics
ich kann mir vorstellen, dass
I can imagine that
das beweist, dass
that proves that
wenn es nach mir ginge
if it was up to me
das mag wahr sein, aber
that may be true but
es kommt darauf an
it depends
ich denke es ist besser, wenn
I think it's better if
ich bezweifle, dass
i doubt whether
es ist umstritten, ob
it is disputed whether
im Vergleich zu (+Dativ)/vergleichen mit (+Dativ)
in comparison to
so wie ich es sehe
as I see it
es ist schwer zu sagen
it's hard to say
ich habe keinen Zweifel, dass
I have no doubt that
je mehr, desto besser
the more, the better
ebenfalls
likewise
ich gebe zu, dass
I admit that
ich bin davon überzeugt, dass
I am convinced that
es muss erwähnt werden, dass
it must be mentioned that
ich habe den Eindruck
I have the impression
da muss ich Ihnen widersprechen
I must contradict you
seit
since
man muss bedenken, dass
one must take into consideration
anstatt (genitiv)
instead of
es geht um
it is about
ich bin dagegen
I am against that
ich bin dafür
I am for that
was mich angeht
as far as I'm concerned
es scheint mir, dass
it seems to me that
ich nehme an, dass
I assume that
ich vermute, dass
I suspect that
soweit ich sehe
as far as I can see
soweit ich weiß
as far as I know
ich schlage vor, dass
I suggest that
ich wette, dass
I bet that
es ist wahr, dass
it is true that
es wäre ratsam
it would be advisable
das führt zu
this leads to
es ist fraglich, ob
it is questionable whether
das Gleiche gilt für
the same goes for
aus diesem Grund
for this reason
das ist der Grund, warum
that's the reason why
es handelt sich um
it's about
ich stimme nicht dazu
I disagree
vor allem
above all
im Gegensatz zu
in contrast to
als Folge davon
as a consequence
folglich
consequently
im Allgemein
in general
das mag sein, aber
that may be, but
es ist mir egal, ob
I don't care whether
es ist mir ganz wichtig, dass
it is very important to me that
ich habe keine Ahnung, ob
i have no idea whether
Ich verstehe nur Bahnhof
I don't understand
in dieser Statistik geht es darum, wie
This statistic is about how
in der Statistik wird gezeigt, dass
in the statistics it is shown that
Die Statistik vergleicht Daten
The statistic compares data
was...betrifft
as far as...is concerned
als ob
as if, as though
als wenn
as if, as when
bevor/ ehe
before